9年前的6月26日,2006年德国世界杯意大利与澳大利亚之战,央视解说员黄健翔终场前为意大利队左后卫格罗索获取点球声嘶力竭的喊叫:“他不是一个人……”这样的激情片段,作为中国体育史上最具争议和影响力的解说毋庸置疑。当然,也有不少中国体育迷认为,这段解说放到世界体育史上,也堪称最佳。
然而,历史上确实存在一段与黄健翔解说不遑多让的经典解说,被不少国外媒体奉为“经典中的圣典”。
你们被我们打趴下了
且让历史翻回到34年前。
1981年9月9日,西班牙世界杯预选赛,挪威首都奥斯陆,挪威队2比1力克英格兰。这是小小的挪威,基本上每次预选赛陪跑、送分、垫底的挪威队,击败如日中天的罗纳尔多领衔的巴西队则是在17年之后。
史上第一次击败英格兰这样的庞然大物,解说者、挪威老体育记者比约格·利耶利恩激情难捺,喊出了以下这段话:
LordNelson,LordBeaverbrook,SirWinstonChurchill,SirAnthonyEden,ClementAttlee,HenryCooper,LadyDiana,(此处有两句挪威语,并重复两次,应为“我们把他们都打败了”)MaggieThatcher,anyouhearme?MaggieThatcher,yourboystookahellofabeating!Yourboystookahellofabeating!
纳尔逊勋爵!比弗布鲁克勋爵!丘吉尔爵士!安东尼·艾登!克莱门特·艾德礼!亨利·库珀!戴安娜!我们把他们都打败了!我们把他们都打败了!玛吉·撒切尔,你听到了吗?玛吉·撒切尔,你们被我们打趴下了!你们,被我们打趴下了!
(扫描本版二维码关注本报微信号,回复“解说”可观看此解说视频完整版)
展开全文
老记者把英国从纳尔逊开始的风流人物数了一遍:比弗布鲁克是英国报业大王;艾登则是丘吉尔侄女婿;丘吉尔之后任英国首相;艾德礼则在二战结束后的大选中意外击败丘吉尔成为首相;亨利·库珀则是英国著名拳击手,曾击倒过年轻的阿里。老记者苍老、嘶哑又欣喜若狂的呼喊,令人深深为之共鸣,深深感受到小国百年屈辱下一朝翻身那种激情爆发。
“经典解说”中的圣典
这段话迅速走红,甚至连当年英国、挪威大选也受影响,特别是最后这句,“你们被我们打趴下了”,让英国人深受刺激,以至于在英国比在挪威更红,出现“挪威体”。此后英格兰板球队、苏格兰橄榄球队,甚至牛津剑桥大学之间的对抗赛,都照搬“挪威体”,模式就是先数落对方一长串风流人物,最后高呼,“你们被我们打趴下了!”
西方体育解说史上,这段解说词至今被认为是最激动人心、影响力最广的。每到大赛很多媒体自评、或引述的“十大经典解说”,这段一定会被提及,而且,一定是最后一个被提及的。
点评一长串名人,最后来一句“都趴下了”,是不是感觉有点眼熟?没错!这就是挪威足球版的《沁园春》,换成纯中国话:纳爵丘相,戴妃铁娘,俱往矣,数风流人物,还看我大奥斯陆!
此外,黄健翔较有意思的一段解说,涉及到最近风口浪尖的刘翔——2004年8月28日凌晨的奥运会男足三四名决赛意大利对伊拉克时,黄健翔来了一句“别看这台了,赶紧转,刘翔的比赛要开始了”。
文/特约记者 鲁林
(来源:重庆青年报)
微信号:sohucq
返回搜狐,查看更多